Since we are going to see Ai Wei Wei's work (on January 10 at the Tate), I figured this would be an interesting article to post from Art21 about Part 1 and Part 2
"The nature of the Chinese language, whose words take up only 1–2 characters on screen, mean that Chinese-language tweets can be as long as a paragraph. Thus, we opted for Tumblr, which preserves the real-time and social nature of Twitter while allowing greater flexibility in translation and contextualization. I worked with our anonymous designer to develop a two-column format ideally suited for translation, and I work to ensure the site’s operations are running smoothly while contributing my own translations and working with Jennifer to determine the overall direction of the site"
"The nature of the Chinese language, whose words take up only 1–2 characters on screen, mean that Chinese-language tweets can be as long as a paragraph. Thus, we opted for Tumblr, which preserves the real-time and social nature of Twitter while allowing greater flexibility in translation and contextualization. I worked with our anonymous designer to develop a two-column format ideally suited for translation, and I work to ensure the site’s operations are running smoothly while contributing my own translations and working with Jennifer to determine the overall direction of the site"
No comments:
Post a Comment